IBAN BARRENETXEA: "Un ilustrador es alguien capaz de destilar un texto en imágenes que aportan algo al conjunto del libro"

20 Març 2011
0

Iban Barrenetxea és un il·lustrador basc que durant 10 anys va estar dedicant-se al disseny gràfic. Ara finalment, s’ha decidit a fer realitat el seu somni de ser il·lustrador, i la veritat és que se li dóna més que ve. Ha publicat dos àlbums infantils propis: El cazador y la Balena i Bombástica Naturalis. Jo el vaig descobrir en el seu primer treball i ja em va fascinar el seu estil. Diuen que té un estil elegant, però jo diria que el seu estil és original, inconfusible i especial. I és que les seves il·lustracions tenen quelcom que les fa diferents. Crec que us agradarà molt, com a mínim tant com a mi, conèixer aquest il·lustrador, que crec que es farà un lloc en aquest món de la il·lustració.

– Com vas començar en el món de la il.lustració?
– Me gustan los libros, me gusta dibujar… Convertirlo en mi profesión me pareció una buena forma de poder pasar todo el día leyendo y dibujando.
– És molt difícil fer-se un lloc en el món de la il.lustració infantil?
– En mi caso, tuve la suerte de que algunas personas confiaron en mí incluso antes de que lo hiciera yo mismo, así que en cuanto al fin me lancé todo empezó a encajar en su lugar. Lo cierto es que me siento un privilegiado por lo fácil que me lo han puesto, así que intento trabajar mucho para merecerme de verdad ese hueco que han creado para mí.
– El disseny gràfic t’ha servit d’alguna manera, a l’hora d’enfocar la teva carrera com a il.lustrador?
Me sirvió para adquirir experiencia en muchos sentidos, y aunque tardé años en hacerlo al fin me ayudó a “ver la luz”; resulta que la luz había estado allí todo el tiempo, estaba sobre la puerta y decía “SALIDA”.
– Com definiries el teu estil?
– No lo sé, creo que en cierto modo intento mantenerme dentro de la tradición, aunque saltándome algunas reglas cuando lo veo necesario. Hay quien ha definido mi estilo como “elegante”, un término que por supuesto me encanta… Y recientemente una editora ha definido el planteamiento que utilizo para abordar un libro como “muy literario”.
– Quina tècnica utilitzes a l’hora de il.lustrar?
– Últimamente dibujo digitalmente, pero mi herramienta de trabajo favorita siempre será el lápiz.
– El teu il·lustrador preferit és…
Muchos… pero los de cabecera son Edward Gorey y Norman Rockwell.
– Un il·lustrador és…
– Alguien capaz de destilar un texto en imágenes que aportan algo al conjunto del libro.
– De quin dels teus projectes com a il.lustrador et sents més orgullós? Per què?
– De todos ellos y de ninguno… Cada vez que termino algo tengo que hacer un esfuerzo enorme para no borrarlo todo y volver a empezar. Pero siempre termino convenciéndome de que lo que he hecho era lo mejor de lo que era capaz en ese momento. Tomo nota de lo que no me gusta e intento aplicar lo aprendido en el próximo proyecto.
– I el projecte més complicat…
– Mi especialidad es la de complicar los proyectos más sencillos, de lo contrario me aburro.
– Bombastica Naturalis és un dels teus darrers projectes, escrit i il.lustrat per tu, què ha suposat per a tu aquest llibre? Com et inspirar per crear la història?
– Me encanta visitar jardines botánicos, sobre todo cuando viajo a Inglaterra. También me fascina la Historia Natural. Leyendo una biografía de Charles Darwin surgió la figura de su abuelo Erasmus, un personaje inmenso en todos los sentidos, un verdadero polímata de la era de la ilustración: inventor, poeta, botánico, un “filósofo natural” (es decir, un científico cuando ni siquiera existía este término). Cuando alguien se adentra en estos temas, antes o después surge la figura de Paracelso, cuyo nombre completo era Philippus Aureolus Theophrastus Bombastus von Hohenheim… Aún tengo la anotación que hice en un cuaderno cuando me topé con este nombre. El Bombastus está subrayado. Antes o después empiezan a surgir preguntas, como las implicaciones del primer botánico que decidió añadir su granito de arena a la creación produciendo el primer híbrido. A partir de ahí es una mezcla de todo un poco… La botánica, los inventos, el papel que todo ello juega en nuestras vidas, y al final todo pasó a un segundo término y se convirtió en una mera excusa para contar pequeñas historias… En fin, léase mi respuesta a la pregunta anterior.

– Últimament estàs preparant il.lustracions per una versió de l’Alicia al País de les Meravelles, curiosament és el clàssic que a més il.lustradors els agradaria il.lustrar, i tu has tingut aquest privilegi. En el teu cas, també era el clàssic infantil que sempre havies somiat il.lustrar?
– No termino de ponerme de acuerdo conmigo mismo sobre el asunto de ilustrar clásicos. Por un lado creo estar convencido de la inutilidad de seguir creando versiones de obras que, como sucede en el caso de las ilustraciones de Tenniel para Alicia, ya desde su versión original forman un todo indivisible del texto en la imaginación colectiva. Pero por otro lado es muy difícil resistirse a la fascinación que ejercen estas obras, así que cuando a uno le proponen la posibilidad de ofrecer su propia visión es inevitable ponerse a dar saltos de alegría, se olvidan al instante esos motivos y a dibujar. Hay muchísimos clásicos que me encantaría ilustrar, más por puro capricho que porque realmente crea que puedo aportar algo nuevo; aún así creo que es infinitamente más importante crear obras nuevas.
– Si fossis un personatge de conte series …
–  Bruce Bogtrotter, el niño a quien Miss Trunchbull castiga a zamparse una tarta de chocolate extra grande en “Matilda” de Roald Dahl. Mi única diferencia con Bruce es que tras terminar la tarta yo hubiese repetido.
– Quina és la situació actual de la literatura infantil?
Desde el punto de vista creativo y teórico está en plena ebullición, resulta muy estimulante haber llegado a este mundo precisamente ahora. Por otro lado, el ritmo frenético con el que funciona el mercado editorial es bastante duro. Lo veo como una especie de torrente donde hay que remar muy, muy fuerte, de lo contrario la corriente puede llevarte a lugares donde no deseabas estar.
– Un país amb bona literatura infantil és …
un país con autores y editoriales que comparten el propósito común de crear la mejor obra de la que son capaces; que de verdad comprenden que un libro crece al mismo paso al que crece el lector y que no se trata de un artículo de usar y tirar y en consecuencia supone una responsabilidad, requiere un tiempo y un esfuerzo por parte de todos.
– Per anar acabant, quins són els teus propers projectes?
Espero que pronto vean la luz la versión de Alicia que he ilustrado para Anaya y la de “Otra vuelta de tuerca” de Henry James para la editorial Teide. El resto no te los voy a contar, son un secreto 🙂



Comentaris

Deixa la teva opinió